Reglas de trabajo y acuerdo de los usuarios de la plataforma en línea Cryptobaron

1. Puntos clave

1.1 Al firmar este acuerdo, el cliente confirma que tiene la edad necesaria para trabajar, y que sus actividades no han sido suspendidas antes, y que no ha sido prohibido.

2. Cómo usar el sitio web de Cryptobaron

2.1 Este servicio fue creado como una plataforma para uso personal. Al registrarse, los clientes aceptan la transferencia de estos datos durante el procedimiento de registro. Adicionalmente, el usuario garantiza que no intentará acceder a la cuenta de otra persona y realizar actividades ilícitas.

2.2 El Servicio puede realizar una verificación adicional del cliente y solicitar cualquier información necesaria para ello. Estos pueden ser documentos de identificación, datos de registro y contactos para la comunicación.

2.3 Si se niega a transferir documentos, el servicio tiene derecho a suspender las operaciones y bloquear el acceso a su cuenta personal.

2.4 Si hay sospechas de actividades ilegales o fraudulentas, el recurso tiene derecho a bloquear las operaciones por el período necesario para verificar y aclarar las circunstancias.

2.5 El cliente confirma que es responsable de toda la información proporcionada al identificar a una persona. También se encarga de mantener la seguridad de la cuenta.

2.6 La cuenta es solo para uso personal y no se puede transferir a terceros.

2.7 Al firmar el acuerdo, el cliente confirma que no utilizará la cuenta para actividades ilegales. Si la administración de recursos se da cuenta de que la actividad del cliente es fraudulenta o está relacionada con otras acciones ilegales, los empleados de la empresa cancelarán todas las transacciones pendientes, suspenderán la cuenta y rechazarán todos los procedimientos posteriores.

 

3. ¿Qué servicios brinda la empresa?

3.1 Todos los servicios se realizan después del envío de la solicitud del cliente para la operación.

3.2 Durante el uso del servicio, el cliente automáticamente confirma que sus bienes fueron obtenidos legalmente y no son objeto de acciones ilegales.

3.3 El intercambio se realiza en tiempo real y cualquier moneda fiduciaria puede participar en el proceso.

3.4 Dependiendo del tipo de proceso, el plazo para recibir los fondos puede variar. Para implementar el procedimiento, el usuario está obligado a proporcionar los fondos para la transferencia y los datos del destinatario. El proceso se completará con éxito a menos que circunstancias imprevistas lo impidan.

3.5 El Servicio tiene derecho a cancelar la solicitud si los fondos no se transfirieron dentro de los 20 minutos para garantizarla. Para trabajar con criptomonedas, este período se incrementa a 90 minutos.

3.6 El servicio está obligado a transferir fondos al usuario. La operación se considera completada solo después del procedimiento para debitar fondos de la cuenta. Todas las transacciones se registran en la historia de la empresa.

3.7 La Compañía hace todo lo posible para garantizar que los clientes reciban los servicios sin interrupción. Sin embargo, el servicio se reserva el derecho de detener temporalmente funciones para actualizaciones, reparaciones o implementación de adiciones al software.

3.8 Si la aplicación utiliza criptomonedas como fondos iniciales, la empresa proporciona garantías para fijar el tipo de cambio después de la primera confirmación de la operación en la red. Hasta el momento en que el cliente haya enviado los fondos, la aplicación podrá ser recalculada. Esto solo sucede si el cambio es superior al 0,5 por ciento.

3.9 Al implementar una solicitud de cambio, donde el figurante es una criptomoneda, la tasa de cambio se revisa cada cinco minutos. Si la fuente es efectivo, entonces el recálculo se realiza de acuerdo con un esquema similar.

3.10 Si el usuario envió fondos después de la cancelación de la solicitud, la tasa se volverá a calcular de acuerdo con los indicadores de cambio. Las cifras se tomarán en el momento de la recepción de la transferencia.

3.11 Todas las solicitudes relacionadas con la aceptación de criptomonedas, que se realizaron en violación de las condiciones, están sujetas a procesamiento automático. Si la transferencia se realizó a tiempo, pero el monto fue superior o inferior al declarado, el tipo de cambio se recalculará de acuerdo con los indicadores de cambio en el momento en que se recibieron los fondos.

3.12 Si el cliente realizó el pago, pero cambió de opinión acerca de implementar el proceso antes de que comenzara, entonces se puede realizar un reembolso con una multa (tres por ciento). También se retiene un porcentaje del trabajo dentro de la red y puede ocurrir una pérdida de fondos debido a la diferencia en la tasa. Una vez que se ha activado una aplicación, no se puede implementar la cancelación.

3.13 Si la tarjeta del cliente está en la lista negra de la base de datos del portal, entonces se bloquea la transferencia a la misma. En este caso, la empresa se reserva el derecho de apropiarse de los fondos transferidos.

3.14 El pago de la aplicación solo se realiza mediante un formulario especial en nuestro sitio web.

3.15 El Portal se reserva el derecho de no realizar el procedimiento de transferencia o canje al participar en la aplicación de efectivo.

 

4. Obligaciones de garantía y responsabilidad de las partes

4.1 Si el cliente cometió un error al completar los campos durante la creación de una solicitud de transacción o en caso de violación de las reglas de este acuerdo, la administración no es responsable del resultado final. El portal no reembolsará al cliente si la cuenta se especificó incorrectamente. Según el contrato, dicho procedimiento se considerará completado.

4.2 La Empresa no se responsabiliza por fallas técnicas de los equipos utilizados para la operación.

4.3 La administración no se responsabiliza por procedimientos erróneos y demoras que se obtengan como resultado del trabajo de una institución bancaria.

4.4 Si el cliente no entiende las reglas del procedimiento de cambio, el costo del servicio, las tarifas y otras condiciones durante las cuales recibió pérdidas, la empresa no se hace responsable.

4.5 La administración del portal no se responsabiliza por las pérdidas sufridas durante los diversos trámites, si en los mismos se produjeron errores o retrasos en las transferencias.

4.6 El Usuario confirma automáticamente que los fondos utilizados para las transacciones son de su propiedad y recibidos legalmente.

4.7 Si en el curso de la cooperación con el cliente la empresa ha sufrido pérdidas, el cliente se compromete a compensarlas.

4.8 El cliente debe proporcionar una garantía de que en el momento de la cooperación activa con el servicio ha alcanzado la mayoría de edad de acuerdo con las leyes del país de residencia.

 

5. Realizar cambios en la información

5.1 La Gerencia tiene el derecho en cualquier momento de llevar a cabo el proceso de incorporación de cambios a este acuerdo. También prevé la posibilidad de añadir nuevos elementos. Todas las novedades entran en vigor inmediatamente después de su publicación en la página del portal.

 

6. Emergencias

6.1 Ambas partes no son responsables de las acciones y quedan liberadas del procedimiento para el cumplimiento de las obligaciones bajo este acuerdo firmado en caso de situaciones en las que el cliente o el servicio no puedan influir de ninguna manera. Esto incluye varios desastres naturales, la adopción de cambios en el marco legislativo a escala nacional o global, disturbios masivos o naturales, la presencia de hostilidades, ataques de piratas informáticos y mucho más. Además, se elimina la responsabilidad si el portal falla durante un corte de energía, interrupción del tráfico de Internet y otras emergencias con las comunicaciones.

 

7. Disposiciones finales

7.1 Todas las disposiciones de este acuerdo son confirmadas por el cliente en formato electrónico haciendo clic en el botón "Acepto". Este acuerdo tiene la misma fuerza legal que un documento en papel.

7.2 El Servicio se reserva el derecho de realizar cambios en el documento en un formato de un solo lado. Todas las novedades se publican necesariamente en el sitio web del portal y se notifica a los usuarios mediante la información de contacto proporcionada durante el registro. Las nuevas cláusulas entran en vigor inmediatamente después de su publicación en el sitio, a menos que las reglas establezcan lo contrario en las notas del acuerdo. El cliente conserva el derecho de implementar la terminación del acuerdo de cooperación con el servicio en línea si no está de acuerdo con sus cambios por motivos personales o no está de acuerdo con las nuevas condiciones de trabajo. En este caso, el cliente deberá informar a la administración del servicio poniéndose en contacto con el soporte técnico. Para hacer esto, debe enviar un correo electrónico o llamar al número de teléfono especificado.

7.3 La Compañía tiene derecho a enviar información al cliente sobre el servicio de intercambio de activos digitales. Puede hacerlo utilizando el correo electrónico proporcionado por el usuario. La lista de correo también puede incluir alertas publicitarias o información sobre descuentos y promociones. Si lo desea, el usuario puede darse de baja de la lista de correo. Para hacer esto, debe presionar el botón correspondiente en una de las cartas recibidas.

7.4 Los datos colocados por el portal en la página de su recurso electrónico, así como todas las imágenes, gráficos, archivos de texto, códigos de programa y otras opciones pertenecen a la propiedad de la empresa y están protegidos por la ley de derechos de autor.

7.5 La administración del servicio se reserva el derecho de negarse a prestar servicios o brindar asistencia a los clientes si se ha revelado una violación de las reglas de este acuerdo. Además de esto, el empleado puede interrumpir la conversación sin previo aviso si el cliente está teniendo una conversación que no está relacionada con los procesos de trabajo, o su comportamiento no se ajusta a las normas.

7.6 Al firmar el formulario electrónico de este acuerdo, el cliente confirma que lo acepta y lo ha leído en su totalidad. Si el usuario no ha leído el acuerdo, la ignorancia de todos los matices no lo liberará de la responsabilidad por errores o pérdidas financieras.

 

8. Realización del procedimiento de identificación del cliente

8.1 El cliente siempre debe estar listo para pasar por el procedimiento de identificación. Esta condición es obligatoria, sin ella es imposible utilizar todos los servicios y funciones del servicio en línea en el futuro.

8.2 Al realizar el procedimiento de verificación y verificación de identidad, este portal podrá implementar una solicitud para proporcionar los siguientes datos a criterio de la empresa:

8.2.1 El cliente deberá indicar el nombre completo, apellido y patronímico. Estos datos deben proporcionarse de acuerdo con la información del pasaporte.

8.2.2 Es obligatorio transmitir datos sobre la ciudadanía de uno o más países bajo cuya jurisdicción se encuentra el cliente.

8.2.3. Los datos del pasaporte del usuario se indican en su totalidad. Esta lista incluye la serie y el número del documento, la fecha de emisión, el nombre del departamento receptor, el período de validez del documento y mucho más.

8.2.4 El cliente deberá proporcionar información sobre la fecha y lugar de nacimiento.

8.2.5 Si es necesario, se puede implementar una solicitud de transferencia de información sobre el lugar de registro del cliente. Esto puede incluir datos sobre registro temporal, registro permanente en el pasaporte del usuario, así como información sobre el lugar de residencia real en caso de que no coincida con los dos documentos anteriores.

8.2.6 Para crear la conexión necesaria con el servicio, el cliente está obligado a proporcionar la dirección postal exacta para la correspondencia en formato papel, el número de teléfono actual, la dirección de correo electrónico para notificaciones y envíos promocionales, así como cualquier otro contacto que pueda ser utilizado como herramienta de comunicación.

8.2.7 Para la verificación profunda de la identidad, se le puede solicitar al usuario que presente fotografías de documentos. Puede ser un pasaporte interno, una tarjeta de identificación de cliente, una licencia de conducir, así como un pasaporte extranjero.

8.2.8 Para verificar que los documentos pertenecen a una persona específica y no se obtuvieron en el curso de acciones ilegales, se puede ordenar al usuario que se tome una foto junto con un documento abierto en la página con biometría. La foto debe ser lo más clara posible para que el personal de administración del portal pueda comparar la cara del propietario y la imagen en el documento.

8.2.9 Si el usuario utilizó un documento de identificación que no indica registro, entonces se puede enviar una foto de las facturas de servicios públicos como confirmación. Deben indicar el domicilio del cliente y su apellido, nombre y patronímico.

8.2.10 La Empresa tiene derecho a reservarse la capacidad de implementar requisitos para el suministro de otros tipos de datos personales. Se pueden solicitar en cualquier formato, volumen y calidad. Al mismo tiempo, todos los datos deben estar actualizados y ser confiables. De lo contrario, es posible que el cliente no pase la verificación del servicio. Si la mentira en el testimonio es fraudulenta, entonces la cuenta puede ser bloqueada y el propio usuario incluido en la lista negra.

8.3 Toda la información transmitida se utilizará para implementar la identificación completa de la identidad del cliente. En base a ellos, se realizará el procedimiento de identificación de la participación en el blanqueo de capitales, así como la pertenencia a los procesos de financiación de operaciones y grupos terroristas, participación en esquemas fraudulentos y otros delitos financieros implementados a través de la funcionalidad del servicio online de intercambio de información digital. activos _ La validación y el seguimiento también se pueden realizar cuando se utilizan aplicaciones de recursos.

8.4 Este servicio, diseñado para el cambio de moneda electrónica, realizará el procedimiento de recogida de información del cliente conforme a la política de privacidad. El uso y transferencia de la información recibida también debe cumplir con este reglamento. En otras palabras, el recurso proporcionará el nivel de seguridad necesario para proteger los datos personales de la divulgación. A su vez, el portal se reserva el derecho de ceder los datos a petición oficial oa terceros para su verificación.

8.5 El cliente da su consentimiento y permiso para que la empresa mantenga registros de toda la información recibida del usuario durante todo el período de actividad de la cuenta personal en el servicio de intercambio en línea. Si el cliente cierra o elimina por completo su cuenta, toda la información recopilada se almacenará en bases de datos durante otros cinco años. Estas normas de archivo están armonizadas con los estándares internacionales.

8.6 El cliente da su consentimiento al portal para que pueda realizar todas las investigaciones necesarias directamente o mediante la cooperación con terceros. Pueden implementar comprobaciones de identidad o proporcionar seguridad para los flujos de trabajo de los recursos. Tales acciones son necesarias para identificar la participación de clientes potenciales o reales en delitos financieros. Los servicios KYC u otro tipo de sistemas pueden actuar como un tercero. El cliente no tiene derecho a restringir la administración en la elección de un recurso. Además, no puede interferir con la verificación.

8.7 Después de que se haya completado el procedimiento de identificación, el cliente está obligado a activar de forma independiente el proceso de seguimiento de la relevancia de los datos enviados. En el caso del procedimiento de cambio de información, el usuario debe actualizarla, enviar nuevos documentos a la administración o implementar la corrección de forma independiente utilizando la cuenta personal. Si la administración del portal tiene dudas de que los datos del cliente estén desactualizados, hayan cambiado o sean inexactos, el servicio en línea se reserva el derecho de bloquear o suspender todas las transacciones pendientes en relación con el cliente.

8.8 En ausencia de una conexión completa entre el cliente y la empresa utilizando los datos de contacto que el usuario proporcionó como activos durante el registro y la identificación, el portal no se hace responsable de las pérdidas y gastos incurridos. Dado que el cliente no responde al servicio de soporte, sus operaciones serán bloqueadas hasta que se aclare la información necesaria. Además, se establecerán restricciones en la propia cuenta. Al firmar este acuerdo, el cliente confirma que solo él es totalmente responsable de la veracidad y pertinencia de la información y datos personales en poder de la administración del portal.

8.9 Al implementar el proceso de identificación, el cliente da su consentimiento al servicio de intercambio de activos digitales para la implementación de cualquier control y estudio en relación con él. El portal podrá aplicar cualquier tipo de control que considere necesario para detectar actividades ilícitas. Estos procesos pueden involucrar a terceros u otras empresas. Esta decisión la toma únicamente la administración del portal. El cliente no puede interferir en la elección, no puede dar instrucciones. Un tercero puede estar involucrado en la seguridad del servicio o verificar la identidad de los usuarios.

8.10 Si el cliente tiene varias billeteras activas y todas ellas se utilizan para implementar los procedimientos para el intercambio de activos digitales, entonces cada uno de estos instrumentos está sujeto a verificación AML automática. Además, el servicio puede solicitar verificar la identidad del usuario si su dirección de billetera, que se especifica en la solicitud de ejecución, tiene una conexión con las empresas Darknet Marketplace, Darknet Service, Fraudulent Exchange, Illegal Service, Mixing Service, Ransom, Scam, Monedas Robadas. En caso de que se identifiquen enlaces, luego de que se establezca la identidad del cliente y se pruebe su confiabilidad, los fondos serán devueltos nuevamente al remitente. De esta cantidad, la empresa deducirá el porcentaje de la comisión gastada para el reembolso.